0 تصويتات
في تصنيف مناهج التعليم بواسطة (919ألف نقاط)

تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية، يبحث الكثير من الطلاب والطالبات عن من هو العربي بن مهيدي، فقرة قصيرة عن العربي بن مهيدي، تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية للسنة الرابعة متوسط، بحث عن العربي بن مهيدي PDF، تعبير عن الشهيد العربي بن مهيدي للسنة الرابعة ابتدائي، استشهاد العربي بن مهيدي، عائلة العربي بن مهيدي؛ 

تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية

تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية

العربي بن مهيدي أحد شهداء الثورة الجزائرية، كان مناضلا وقائدا ولد في مدينة عين مليلة الواقعة في شرق الجزائر، في عام 1923[2] بدوار الكواهي بناحية عين مليلة التابعة لولاية أم البواقي وهو الابن الثاني في ترتيب الاسرة التي تتكون من ثلاث بنات وولدين، دخل المدرسة الابتدائية الفرنسية بمسقط رأسه وبعد سنة دراسية واحدة انتقل إلى باتنة لمواصلة التعليم الابتدائي ولما حصل على الشهادة الابتدائية عاد لأسرته التي انتقلت هي الأخرى إلى مدينة بسكرة وفيها تابع محمد العربي دراسته وقبل في قسم الإعداد للالتحاق بمدرسة قسنطينة. في عام 1939 إنضم لصفوف الكشافة الإسلامية «فوج الرجاء» ببسكرة، وبعد بضعة أشهر أصبح قائد فريق الفتيان والشباب.

Larbi Ben M'hidi était l'un des martyrs de la révolution algérienne.C'était un combattant et un leader.Il est né dans la ville d'Ain Melilla, située à l'est de l'Algérie, en 1923[2] au rond-point de Kawahi dans l'Ain Melilla district de l'état d'Umm El-Bouaghi. Il est le deuxième fils de l'arrangement de la famille qui se compose de trois filles et deux fils. L'école primaire française dans sa ville natale, et après une année scolaire, il a déménagé à Batna pour continuer ses études primaires, et lorsqu'il a obtenu le certificat primaire, il est retourné dans sa famille, qui a également déménagé dans la ville de Biskra, où Muhammad al-Arabi a poursuivi ses études et a été accepté dans le département de préparation pour rejoindre l'école de Constantine. En 1939, il rejoint les rangs des scouts islamiques, "Régiment de l'espoir" à Biskra, et après quelques mois, il devient le capitaine de l'équipe des garçons et des jeunes.

نشأته ( نشأة العربي بن مهيدي )

كان العربي بن مهيدي ملتزما بواجباته الدينية والوطنية، إلا أن هذا لم يمنعه من حب الفن فكان يهوى أغاني المطربة فضيلة الجزائرية. وكان أيضا يحب الموسيقى خاصة الأندلسية منها مما جعله عطوفا حنونا، كما كان يكثر من مشاهدة الأفلام ولاسيما الأفلام الحربية والثورية كالفيلم الذي يدور محتواه حول الثائر المكسيكي زاباتا فاتخذ هذا الاسم كلقب سري له قبل أندلاع الثورة، مثلما كان يلقب أيضا بالعربي البسكري والحكيم، كان بن مهيدي يهوى المسرح والتمثيل، فقد مثل في مسرحية "في سبيل التاج" التي ترجمها إلى اللغة العربية الأديب المصري مصطفى لطفي المنفلوطي وكانت مسرحيته مقتبسة بطابع جزائري يستهدف المقتبس من خلالها نشر الفكرة الوطنية والجهاد ضد الاستعمار. كان بن مهيدي لاعبا في كرة القدم فكان أحد المدافعين الأساسيين في فريق الاتحاد الرياضي الإسلامي لبسكرة الذي أنشأته الحركة الوطنية، ولقد كان هذا الرجل يستعمل كل الأساليب العصرية والحديثة لخدمة الجزائر التي فداها بدمه وروحه فقد كان رمز الرجل الذي يحب وطنه ويلتزم بمبادئ دينه ويعيش عصره وينظر إلى المستقبل ويفكر في كيفية بنائه، وقد كتب عنه أحد العارفين به في عدد 20 أغسطس 1957 من جريدة المجاهد التي كانت تتحدث باسم الثورة الجزائرية آنذاك يقول أنه "شاب مؤمن، بر وتقي، مخلص لدينه ولوطنه، بعيد كل البعد عن كل ما يشينه. كان من أقطاب الوطنية ويمتاز بصفات إنسانية قليلة الوجود في شباب العصر، فهو من المتدينين الذين لا يتأخرون عن أداء واجباتهم الدينية، لا يفكر في شيء أكثر مما يفكر في مصير بلاده الجزائر، له روح قوية في التنظيم وحسن المعاملة مع الخلق ترفعه إلى درجة الزعماء الممتازين. رجل دوخ وأرهق الاستعمار الفرنسي بنضاله وجهاده على بلاده ودينه.

Nashat Larbi Ben M'hidi

Larbi Ben M'hidi était attaché à ses devoirs religieux et patriotiques, mais cela ne l'empêchait pas d'aimer l'art, comme il adorait les chansons de la chanteuse Fadela Al Jazairia. Il aimait aussi la musique, en particulier andalouse, ce qui le rendait gentil et affectueux.Il a également regardé beaucoup de films, en particulier des films de guerre et révolutionnaires, comme le film dont le contenu tourne autour du révolutionnaire mexicain Zapata, il a donc pris ce nom comme secret. titre pour lui avant le déclenchement de la révolution, tout comme on l'appelait aussi l'Arabe al-Biskari et al-Hakim. Mahidi aime le théâtre et le théâtre. Il a joué dans la pièce "Pour la Couronne", qui a été traduite en arabe par le L'écrivain égyptien Mustafa Lutfi al-Manfaluti. Ben M'hidi était footballeur, et il était l'un des principaux défenseurs de l'équipe de la Fédération islamique des sports de Biskra, qui a été créée par le mouvement national, et cet homme a utilisé toutes les méthodes modernes et modernes pour servir l'Algérie, qu'il a sacrifiée l'un de ceux qui l'ont connu écrit sur lui dans le numéro du 20 août 1957 du journal El Mujahid, qui parlait alors au nom de la révolution algérienne, disant qu'il était un « jeune homme croyant ». , juste et pieux, fidèle à sa religion et à son pays, loin de tout ce qui le dénigre. » Il est l'un des pôles du patriotisme et se caractérise par des qualités humaines peu nombreuses dans la jeunesse de l'époque. Il est l'un des religieux qui ne tarde pas à s'acquitter de ses devoirs religieux. Il ne pense à rien de plus qu'il ne pense au sort de son pays, l'Algérie. Il a un fort esprit d'organisation et de bon traitement avec les gens qui l'élève au rang d'excellent Un homme étourdi qui a épuisé le colonialisme français avec sa lutte et son djihad contre son pays et sa religion.

النشاط السياسي عن العربي بن مهيدي

في عام 1942 إنضم لصفوف حزب الشعب الجزائري بمكان إقامته، حيث كان كثير الاهتمام بالشؤون السياسية والوطنية، في 8 مايو 1945 وكان من بين المعتقلين ثم أفرج عنه بعد ثلاثة أسابيع قضاها في الاستنطاق والتعذيب بمركز الشرطة. عام 1947 كان من بين الشباب الأوائل الذين التحقوا بصفوف المنظمة الخاصة حيث ما لبث أن أصبح من أبرز عناصر هذا التنظيم وفي عام 1949 أصبح مسؤول الجناح العسكري بسطيف وفي نفس الوقت نائبا لرئيس أركان التنظيم السري على مستوى الشرق الجزائري الذي كان يتولاه يومذاك محمد بوضياف، وفي عام 1950 ارتقى إلى منصب مسؤول التنظيم بعد أن تم نقل محمد بوضياف للعاصمة. بعد حادث مارس 1950 إختفى عن الأنظار وبعد حل المنظمة عيّن كمسؤول الدائرة الحزبية بوهران إلى 1953. وعند تكوين اللجنة الثورية للوحدة والعمل في مارس 1954 أصبح من بين عناصرها البارزين ثم عضوا فعالا في جماعة 22 التاريخية.

activité politique

En 1942, il rejoint les rangs du Parti populaire algérien dans son lieu de résidence, où il s'intéresse beaucoup aux affaires politiques et nationales.Le 8 mai 1945, il fait partie des détenus, puis il est libéré après trois semaines passées en interrogatoire et torture au poste de police. En 1947, il fut parmi les premiers jeunes hommes à rejoindre les rangs de l'Organisation spéciale, dont il devint rapidement l'un des éléments les plus éminents de cette organisation.En 1949, il devint responsable de l'aile militaire à Sétif et en même temps chef d'état-major adjoint de l'organisation secrète de la région Est algérienne, alors dirigée par Muhammad Boudiaf, qui accède en 1950 au poste de responsable de l'organisation après le transfert de Mohamed Boudiaf dans la capitale. Après l'incident de mars 1950, il a disparu de la vue du public, et après la dissolution de l'organisation, il a été nommé fonctionnaire du département partisan à Oran jusqu'en 1953. Lorsque le Comité révolutionnaire pour l'unité et l'action a été formé en mars 1954, il devient l'un de ses membres éminents, puis un membre actif du groupe historique des 22.

لعب بن مهيدي دورا كبيرا في التحضير للثورة المسلحة، وسعى إلى إقناع الجميع بالمشاركة فيها، وقال مقولته الشهيرة إلقوا بالثورة إلى الشارع سيحتضنها الشعب وأيضا أعطونا دباباتكم وطائراتكم وسنعطيكم طواعية حقائبنا وقنابلنا، وأصبح أول قائد للمنطقة الخامسة وهران. كان الشهيد من بين الذين عملوا بجد لانعقاد مؤتمر الصومام التاريخي في 20 أوت 1956 إذ كان هو الكاتب العام للمؤتمر[4][5][6]، عّين بعدها عضوا بلجنة التنسيق والتنفيذ للثورة الجزائرية (القيادة العليا للثورة)، قاد معركة الجزائر بداية سنة 1956.

Ben M'hidi a joué un grand rôle dans la préparation de la révolution armée, et il a cherché à persuader tout le monde d'y participer, et il a prononcé son célèbre dicton : Jetez la révolution dans la rue, le peuple l'embrassera, et nous donnera aussi vos chars et vos avions, et nous vous donnerons volontairement nos sacs et nos bombes, et il est devenu le premier commandant du cinquième arrondissement d'Oran. Le martyr fait partie de ceux qui ont travaillé dur pour convoquer la conférence historique de Soumam le 20 août 1956, car il était le secrétaire général de la conférence[4][5][6], après quoi il a été nommé membre de la Coordination et Comité de mise en œuvre de la Révolution algérienne (la direction suprême de la révolution), il a mené la bataille d'Algérie au début de l'année 1956.

اعتقل نهاية شهر فيفري 1957 وقتل تحت التعذيب ليلة الثالث إلى الرابع من مارس 1957.[7] قال فيه الجنرال الفرنسي مارسيل بيجار بعد أن يئس هو وعساكره أن يأخذوا منه اعترافا أو وشاية برفاقه بالرغم من العذاب المسلط عليه لدرجة سلخ جلد وجهه بالكامل وقبل اغتياله رفع بيجار يده تحية لابن مهيدي ثم قال: «لو أن لي ثلة من أمثال العربي بن مهيدي لغزوت العالم». في عام 2001 اعترف الجنرال الفرنسي بول أوسارس لصحيفة لو موند أنه هو من قتل العربي بن مهيدي شنقاً بيده

Il est arrêté fin février 1957 et tué sous la torture dans la nuit du 3 au 4 mars 1957. [7] Le général français Marcel Béjar en a parlé, après que lui et ses soldats aient désespéré de lui arracher des aveux ou de calomnier ses camarades, malgré les tortures qui lui ont été infligées au point d'écorcher complètement la peau du savant". En 2001, le général français Paul Osares a admis au journal Le Monde qu'il avait tué Larbi Ben M'hidi par pendaison de sa propre main.

بهذا نكون قد انتهينا حل سؤال تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية، إذا اعجبكم، دمتم سالمين. 

1 إجابة واحدة

0 تصويتات
بواسطة (919ألف نقاط)
 
أفضل إجابة
تعبير عن العربي بن مهيدي بالفرنسية؟

اسئلة متعلقة

مرحبًا بك إلى موقع كلمات دوت نت، حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين.
...